函館校 七夕
7月7日は七夕(たなばた)です。
みなさんの願い事(ねがいこと)を短冊(たんざく)に書いて、笹(ささ)に吊(つ)るしました。
「漢字(かんじ)が上手(じょうず)に書けますように」
「JLPT N2に合格(ごうかく)しますように」
「家族(かぞく)が健康(けんこう)でありますように」など、色々な願い事がありました。
みなさんの願い事が叶(かな)いますように!
July 7 is Tanabata, the Star Festival.
Everyone wrote their wishes on tanzaku (paper strips) and hung them on bamboo branches.
There were many wishes, such as for the improvement of Japanese language skills and for the health of their families in their home countries.
We wish for everyone’s wishes to come true!
7月7日是七夕。
大家把愿望写在纸条上后挂在了竹子上。
“希望能写好汉字。”
“希望通过JLPT N2。”
“希望家人身体健康”等许许多多的愿望。
希望各位的愿望能够实现!
7月7日是七夕。
大家把願望寫在紙條上後掛在了竹子上。
“希望能寫好漢字。”
“希望通過JLPT N2。”
“希望家人身體健康”等許許多多的願望。
希望各位的願望能夠實現!
7월 7일은 타나바타(七夕)입니다.
학생들은 소원을 쪽지에 써서 대나무에 걸었습니다.
< 한자를 잘 썼으면 좋겠습니다. >
< JLPT N2에 합격하기를 바랍니다. >
< 가족이 건강하기를 바랍니다 .> 등 많은 소원을 적었습니다.
여러분의 소원이 이루어지길 바랍니다!