Contact | Sitemap | Privacy Policy

J-ILA Япония Международная академия языка

函館校・京都校・福岡校

Application form

入学手続き

УСЛОВИЯ ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ:

Претендент должен попадать под следующие пункты, если желает поступить в японский ВУЗ после окончания обучения в школе:

1. Претендент должен иметь не менее 12 лет образования в родной стране.

2. Наличие диплома или аттестата об окончании учебного заведения, дающего право поступать в ВУЗы в родной стране.

※Претендент желательно должен быть не старше 29 лет.

 

КОЛИЧЕСТВО МЕСТ

Курс Количество мест Месяц поступления
Фукуока Хакодате
 курс  2 года 40 30 Апрель
 курс  1 год и 6 месяцев 20 15 Октябрь
 курс  1 год 20 15 Апрель

СРОК ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЙ И ДАТА ЗАЧИСЛЕНИЯ

Часы работы:
Понедельник – пятница
9:00~18:00 (указано японское время, сверьтесь с часовым поясом).
Возможен прием на английском языке.

Срок обучения Срок подачи заявления Дата зачисления
 курс 2 года 2 года 1 сентября – 30 ноября Середина апреля
 курс 1 год и 6 месяцев 1 год и 6 месяцев 1 марта – 31 мая Середина октября
 курс 1 год 1 год 1 сентября – 30 ноября Середина апреля

※Прием заявлений начинается за шесть месяцев до начала курса. Но рекомендуем вам подавать заявления как можно скорее. Возможно, вам придется сдавать документы повторно или дополнять информацию и на это может уйти больше времени, чем предполагается.

 

ПОРЯДОК ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЙ

Документы, которые должен подготовить сам претендент:

①      Заявление для приема в школу(на указанном бланке школы・заполняется собственноручно самим претендентом).

②      Оригинал аттестата или диплома с последнего места учебы.

③      Оригинал приложения к аттестату или диплому со списком полученных оценок.

④      Сертификат о сдаче экзамена по японскому языку JLPT(для тех, кто сдавал). Справка об изучении японского языка.

⑤      Резюме об изучении японского языка написаное от руки на бланке школы.

⑥      Фотографии(3cm×4cm)6 штук(1фото прикрепить на заявление для приема в школу).

⑦      Копия страницы загранпаспорта с фото + копия страниц с японскими визами ( если есть )и копия свидетельства о рождении.

※   Дополнительные документы для тех кто работает:

⑧      Трудовая книжка и/или справка с места работы (для работающих) или лицензия на право ведения бизнеса (если претендент частный предприниматель).

⑨      Справка о доходах (форма 2-НДФЛ).

⑩      Документ, подтверждающий платежеспособность (баланс со счета в банке в японских йенах или в долларах США).

 

Документы от финансового гаранта:

1   Если гарант проживает в Японии:

①      Поручительское письмо (заполняется на бланке школы собственноручно гарантом и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью).

②      Письмо министру юстиции о финансовой поддержке претендента (заполняется на бланке школы собственноручно гарантом и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью).

③      Справка с места работы или лицензия на право ведения бизнеса (если гарант частный предприниматель).

④      Документ, подтверждающий платежеспособность на имя финансового гаранта.

⑤      Выписка из регистрационной книги с данными обо всех членах семьи, проживающих по тому же адресу, или свидетельство о регистрации для иностранных граждан (если финансовый гарант иностранец, проживающий в Японии).

⑥      Документы, объясняющие отношения гаранта и претендента (например, свидетельство о рождении, о браке и т.п.).

 

2  Если гарант не проживает в Японии и финансовая поддержка исходит из родной страны претендента:

①      Поручительское письмо (заполняется на бланке школы собственноручно гарантом и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью).

②      Письмо министру юстиции о финансовой поддержке претендента (заполняется на бланке школы собственноручно гарантом и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью).

③      Документ, подтверждающий платежеспособность (баланс со счета в банке в йенах или в долларах).

④      Копия сберкнижки на имя гаранта.

⑤      Справка с места работы или лицензия на право ведения бизнеса (если гарант частный предприниматель).

⑥      Справка о доходах.

⑦      Справка об уплате налогов из налоговой службы.

 

3  Если гарантом выступает сам претендент:

①      Поручительское письмо от претендента (заполняется на бланке школы собственноручно и закрепляется подписью и/или официально зарегистрированной печатью).

②      Выписка с банковского счета на имя претендента в японских йенах или долларах США.

 

Регистрационный взнос:

  • Абитуриенты оплачивают регистрационный взнос в размере 20,000 японских йен.
  • Регистрационный взнос оплачивается при подаче документов. Взнос не возвращается вне зависимости от решения иммиграционной службы.

 

【Примечание】

・Ко всем документам должна прилагаться копия, переведеная на японский язык.

・Каждый документ должен быть предоставлен в течение 3 месяцев с момента его получения (если в документе указан срок его действия, то документ действителен в течении этого срока).

・Документы следует отсканировать и отправить сначала электронной почтой в период приема заявлений. Если с ними все в порядке, нет ошибок и т.п. – отправить почтой в офис школы.

・Документы с ошибками или не достоверные документы не будут приняты к рассмотрению. То же касается отправлений с недостающими документами. В этом случае следует доотправить недостающие документы или исправить ошибки.

 

ПРОЦЕДУРА ОТБОРА И УВЕДОМЛЕНИЕ О ЗАЧИСЛЕНИИ

●Процедура отбора: Школа проведет проверку и обработку документов. При необходимости школа может провести собеседование с претендентом и/или финансовым гарантом.

●Уведомление о зачислении: Документы, прошедшие отбор, будут направлены в иммиграционную службу Министерства Юстиции Японии для получения «Certificate of Eligibility» (сертификат, определяющий статус пребывания претендента в Японии ). Иммиграционная служба сообщит результат рассмотрения документов в школу, после чего школа сообщит результат претенденту и его финансовому гаранту. Процесс рассмотрения документов для получения «Certificate of Eligibility» занимает около 2-3 месяцев.

ПРОЦЕДУРА ЗАЧИСЛЕНИЯ И ПОЛУЧЕНИЕ ВИЗЫ

  1. После получения «Certificate of Eligibility» на имя претендента из иммиграционной службы, претендент будет считаться окончательно зачисленным в школу и должен произвести оплату обучения. После проверки получения оплаты обучения, школа выдаст претенденту регистрационную форму и «Certificate of Eligibility» (оригиналы).
  2. После этого, претендент должен самостоятельно обратиться в Посольство или Генконсульство Японии, к ведению которого относится территория проживания претендента, и подать заявление и документы по списку ниже для получения студенческой визы:

     ・«Certificate of Eligibility»             ・Регистрационная форма о зачислении в школу

        ・Заявление на получение визы

     ・Заграничный паспорт      ・Фотография (2 штуки)

    Так же следует приложить информацию о рейсе, которым собираетесь лететь до Японии.

    ※Перед посещением Посольства, просмотрите их официальный сайт, удостоверьтесь, что у вас на руках есть все необходимые документы.

  3. Обязательно сообщите школе о дате прибытия в Японию заранее.

    ※Процесс рассмотрения документов иммиграционной службой Японии до выдачи «Certificate of Eligibility» занимает около 3 месяцев. Таким образом оформление всех документов, начиная со дня подачи документов в школу и до момента, когда претендент получит возможность въезда в Японию, может занять от 4 до 5 месяцев.

ПЛАТА ЗА ОБУЧЕНИЕ

Курс Вступительный взнос Плата за обучение Учебные материалы Оборудование ИТОГО
2 года 50,000 иен 1,200,000 иен 20,000 иен 30,000 иен 1,300,000 иен
1 год и 6 месяцев 50,000 иен 900,000 иен 15,000 иен 20,000 иен 985,000 иен
1 год 50,000 иен 600,000 иен 10,000 иен 15,000 иен 675,000 иен

После зачисления отдельно оплачиваются следующие взносы.

・Плата за внеклассную деятельность (Курс 2 года – 20.000 йен, 1 год и 6 месяцев – 15.000 йен, 1 год – 10.000 йен).

. Страховые взносы (Курс 2 года – 20.000 йен, 1 год и 6 месяцев – 15.000 йен, 1 год – 10.000 йен).

・Плата за обучение вносится после уведомления о том, что свидетельство о соответствии (Certificate of Eligibility) будет выдано. Оплата должна вноситься в совокупности. Если такой способ оплаты труден для вас, пожалуйста, проконсультируйтесь со школой.

РАСЧЕТНЫЙ СЧЕТ

Банковские реквизиты школы
Country: Japan Branch Name: Kyoto Branch
Payee: JSB Branch Number: 431
Account Number: Saving 3333880 Branch’s address: 10 Naginataboko-cho, Higashi-iru, Karasuma, Shijo-dori, Shimogyo-ku, Kyoto Japan
Phone Number: +81-3-6860-6555 Branch’s phone number: +81-75-211-1110
Payee’s address: 655 Inabado-cho, Shimogyo-ku, Kyoto, Japan
Name of Bank: The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ,Ltd.
SWIFT Code BOTKJPJT